Rukmini Callimachi sobre o poder do áudio para revelar a verdade do 'califado'

O Times Insider fornece insights de bastidores sobre como as notícias, os recursos e a opinião se reúnem no The New York Times.
“Quem são eles?” Esta pergunta aparentemente simples leva “ Caliphate ” , a primeira série de áudio documental do Times, à medida que Rukmini Callimachi, um correspondente estrangeiro, procura uma compreensão mais profunda do Estado Islâmico.
"Caliphate" estreou em abril, com Callimachi, que cobriu a Al Qaeda e o ISIS para o The Times desde 2014, servindo como guia, habilmente auxiliado pelo produtor Andy Mills. Sua série de 10 partes centra-se na história de “Abu Huzayfah”, um ex-membro do ISIS que vive no Canadá que, como muitos jihadistas, usa um nome de guerra.
O podcast complementa “ The ISIS Files ”, a investigação de Callimachi sobre milhares de documentos internos do Estado Islâmico que sua equipe recuperou do Iraque. Novos capítulos de “Califado” são divulgados todas as tardes de quinta-feira, e os assinantes podem ouvir uma semana mais cedo.
Recentemente, entrevistei a Sra. Callimachi sobre os desafios apresentados pela reportagem sobre ISIS para áudio, os primeiros episódios do podcast e os dilemas éticos de sua batida. Nossa conversa foi levemente editada para maior clareza.
Continue lendo a história principal
A grande diferença para mim é que é muito incomum e um pouco desconfortável escrever na primeira pessoa. Isso é algo que você faz em circunstâncias excepcionais, quando a história do repórter é importante como veículo para contar a história maior. Quando você está fazendo áudio, o fato de ser o veículo que conta a história está embutido. Isso torna muito mais fácil informar os ouvintes sobre o processo de geração de relatórios.
Por exemplo, no ano passado, Andy e eu estávamos no Iraque para o “ The Daily ” relatar a história de jovens que tinham acabado de ser libertadas após três anos de cativeiro do Estado Islâmico e, em alguns casos, tinham sido estupradas quase todos os dias. No meio do dia, entramos na tenda de duas das mulheres e as vimos desmoronar, deitadas em colchões. Havia pessoas chorando e chorando por elas. Assim que vi isso, me virei para Andy e disse: “Temos que sair. Nós não temos nenhum negócio estar aqui. Essas pessoas estão realmente doentes. ”Muitos ouvintes comentaram sobre o quão poderoso era ouvir isso porque eles provavelmente não tinham pensado sobre as considerações éticas que entram em entrevistas com vítimas de estupro.
Em uma história de texto, eu poderia ter descrito que havia duas mulheres que estavam em colapso, mas o fato de que eu tinha que sair porque teria sido obsceno para eu tentar entrevistá-las não teria entrado.
Minha batida está entre as mais incomuns que temos no The Times. É intenso e você está lidando com esses dilemas éticos o tempo todo. Meus editores e eu temos longas discussões sobre como fazemos isso e como nos aproximamos disso. Com o áudio, você tem a capacidade de ser transparente sobre essas considerações e orientar os ouvintes através de como lutamos e tentamos fazer o nosso caminho através deles.